津田塾探訪
津田塾探訪 #7 - カレッジ・ソング 'Alma Mater'
3月も下旬となり、駅や街中で、華やかな袴姿の女性を見かけるようになりました。卒業シーズンの3月に続いて4月には入学式と、学校では盛大な式典が続きます。津田塾大学には、入学式や卒業式に歌われる ‘Alma Mater’(アルマ・マータ) という愛唱歌があります。今回の津田塾探訪では、津田塾大学のカレッジ・ソングとして歌い継がれるAlma Materと、その歴史についてご紹介しましょう。
Alma Mater
この曲は、イギリスで古くから親しまれている民謡の一つに、津田梅子の親友であり、津田塾大学の創立に大きく貢献したアナ・コープ・ハーツホンが歌詞をつけたものです。Alma Materとは、もともとラテン語で「恵みの母」を意味します。そこから今では英語で、「母校」や「母校の校歌」といった意味で使われるようになっています。
アナ・コープ・ハーツホンは米国ブリンマー大学留学中の津田梅子と出会い、その後塾の創成期を支え続けた人物です。彼女は40年近くにわたって英語や英文学、更には言語学や英語教授法の授業を担当するだけでなく、絵画や劇などに関する幅広い教養を備え、よく作詞も行っていました。これは医者でありながらも、文学にも高い関心を寄せ、多くの優れた詩を残した、父ヘンリー・ハーツホンの影響が大きかったと言われています。Alma Materの他にも、在学生の組織であった学友会設立の際に彼女が贈った詩も残されています。
ハーツホンと津田塾大学については、『津田塾探訪』のこれまでの記事も是非御覧ください:
津田塾探訪 #1 ー ハーツホン・ホール
津田塾探訪 #6 ー 探検!ハーツホン・ホールの地下室を探せ!
ハーツホンによるAlma Materの歌詞は、1500〜1700年ごろに使われていた初期近代英語の文体を模した擬古体で書かれています。この詩は、学問への扉を開き、あらたな道を示してくれた「母校」を讃えています。その道は、かつての偉人や賢者が若かりし頃に歩いたものなのです。次に、たとえ困難な道のりに踏みだすことになっても、それを乗り越えより強くなろうとする決意が歌われます。そして最後に、「母校」を出てそれぞれの道に進もうとする私達は、たとえ遠く離れていても、その胸の奥に「母校」の名を刻み続ける、と結ばれるのです。この格調高い英詩をのせた優しい旋律は、これまで110年以上にわたって、津田塾大学で新入生を迎え入れ、卒業生を送り出して来ました。
「カレッジ・ソング」としてのAlma Mater
参考文献
亀田帛子『津田梅子とアナ・C・ハーツホン 二組の父娘の物語』双文社出版、2005年。
津田塾大学 編『津田塾六十年史』中央公論事業出版、1960年。